【英語ことわざ】 - 類は友をよぶ
類は友をよぶ →
同じ羽を持った鳥は群れる → 英語で
Birds of a feather flock together
というのがあります。
世界共通の認識というか考え方というのは
やっぱりありますよね。
ことわざなども、使う言葉は違っていても
人という生き物の私たちは皆根底にあるものはいっしょなのだと
英語を学べば学ぶほど思います。
ということは
人類皆、基本的には、思ったり考えたりすることは同じなのでは。
ということは
間違うのが怖い、通じないかもしれない、と、思う気持ちは、私たちだけでなく、外国語として英語を勉強している世界中の全ての人も思っているのではないでしょうか。
英語は世界共通語として、どの国でも話されているわけではありません。
英語を外国語として一生懸命勉強している、母国語が日本語の自分を褒めてあげましょう!
まずは自分をしっかりと認めてあげることが大切なのかもしれません。
話がずれましたが、
英語でことわざをさらりと言えると、自分の言いたいことを代弁することにもなるので、暗記しておくと便利です。
Feel English!
がんばりましょう!